D C G D G D Of war and peace the truth just twists, its curfew gull it
glides
C G D G D Upon 4-legged forest clouds the cowboy angel rides
A7 D G C G A With his candle lit into the sun, though its glow is waxed in black
D F G D G D All except when 'neath the trees of Eden D C G D G D
D C G D G D The lampost stands with folded arms, its iron claws attached
C G D G D To curbs 'neath holes where babies wail though it shadows metal
badge
A7 D G C G A All in all can only fall with a crashing but meaningless blow
D F G D G D No sound ever comes from the gates of Eden
D C G D G D This savage soldier sticks his head in sand and then complains
C G D G D Unto the shoeless hunter who's gone deaf but still remains
A7 D G C G A Upon the beach where hounddogs bay at ships with tattooed sails
D F G D G D Heading for the gates of Eden
D C G D G D With a time-rusted compass blade, Aladdin and his Lamp
C G D G D Sits with utopian hermit monks, side-saddle on the Golden Calf
A7 D G C G A And on their promises of paradise you will not hear a laugh
D F G D G D All except inside the gates of Eden
D C G D G D Relationships of ownership they whisper in the wings
C G D G D To those condemned to act accordingly and wait for succeeding
kings
A7 D G C G A And I try to harmonize with songs the lonesome sparrow sings
D F G D G D
There are no kings inside the gates of Eden
D C G D G D The motorcycle black madonna two-wheeled gypsy queen
C G D G D And her silver studded phantom cause the grey-flanneled dwarf to
scream
A7 D G C G A As he weeps to wicked birds of prey who pick up on his breadcrumbs
sins
D F G D G D And there are no sins inside the gates of Eden
D C G D G D The kingdoms of experience in the precious winds they rot
C G D G D While paupers change possessions each one wishing for what the
other has got
A7 D G C G A And the princess and the prince discuss what's real and what is not
D F G D G D It doesnt matter inside the gates of Eden
D C G D G D The foreign sun it squints upon a bed that is never mine
C G D G D As friends and other strangers from their fates try to resign
A7 D G C G A Leaving men wholly totally free to do anything they wish to do but
die
D F G D G D And there are no trials inside the gates of Eden
D C G D G D At dawn my lover comes to me and tells me of her dreams
C G D G D With no attempts to shovel the glimpse into the ditch of what
each one means
A7 D G C G A At times I think there are no words but these to tell what's true
D F G D G D And there are no truths outside the gates of Eden
Al die willen te kaapren varen »« Volksliederen - studentenliederen
Al die willen te kaapren varen »« Volksliederen -
studentenliederen
POTC[Pirates
Of The
Caribbean]-
What shall we do with a drunken sailor
1.Allen die willen te kaapren varen
A C C A E
Allen die willen te kaapren varen
Am C C Am
moeten mannen met baarden zijn
C D E
jan piet joris en corneel
Am Em Em Am
die hebben baarden die hebben baarden
C D E
jan piet joris en corneel
Am Em Em C Am
die hebben baarden zij varen mee
Allen die dood en duivel niet duchten etc.
2.Allen die willen te kaapren varen
Am G7 Allen die willen te kaapren varen Am G7 moeten mannen met baarden zijn C D E C D E jan piet joris en corneel G7 Am die hebben baarden die hebben baarden C D E C D E jan piet joris en corneel G7 Am die hebben baarden zij varen mee Allen die dood en duivel niet duchten Moeten mannen met baarden zijn Refrein Al die willen walvis jagen Moeten mannen met baarden zijn Refrein Al die van stromen en golven houden Moeten mannen met baarden zijn Refrein Al die willen een pijpje roken Moeten mannen met baarden zijn Refrein Al die met ons in zee verdrinken Moeten mannen met baarden zijn Refrein Al die ranzige tweebak roken Moeten mannen met baarden zijn Refrein Al die dood en duivel niet vrezen Moeten mannen met baarden zijn Refrein Al die van vrouwen en brandewijn houden Moeten mannen met baarden zijn Refrein Al die mee naar de helle varen Moeten mannen met baarden zijn Refrein
of
[D]Al die willen te kaapren varen
moeten mannen met baarden zijn
[F]jan piet joris en corneel
[E]die hebben baarden die hebben baarden
[F]jan piet joris en corneel
[E]die hebben baarden zij varen mee