Jawel, Mijn Lief en ik gaan 23 december naar het kerstconcert 'O Emmanuel' (O God is bij ons) van het 'Choir of Claire College' uit Cambridge in de Sint Stevenskerk. Wat een stemmen en wat een magistrale kerk om in te zingen!
Gabrielle Haigh, sopraan, zingt hoog bij de balustrade van het orgel in de rol van Engel die God aanroept in het antiphoon O Adonai (O Heer) terwijl tenor Peter Aisher antwoordt vanaf de preekstoel en tegelijkertijd de overige koorleden (de gemeente) oproept om te bidden. De koorleden staan in elk van de vier richtingen verspreid in de kerk. Het is verbijsterend mooi, zeker zoals Gabrielle zingt. Mijn achterbuurman zegt: "Als je je voorstelt hoe een echte Engel klinkt dan is het zo!"
In de pauze ga ik op verkenning uit. Ik zoek de plek waar de Zwarte Godin verblijft. Hmm, ik word aangetrokken door een specifieke plek en maak foto's van een doopvont. Rillingen gaan me over de rug. Is dit de plek? 's Avonds thuis zoek ik info op het web over de doopvont. Hmm, volgens mij is er meer, maar daarover morgen.
Na de pauze vertelt dirigent Graham Ross dat het vlak voor de Kerst (17 tot en met 23 december) gebruikelijk is tijdens de vespers (het avondgebed) O-antifonen te zingen. Een antifoon (tegenstem) is een beurtzang: een vers dat, voor of na een psalm, deels gesproken deels gezongen wordt.
De zeven O-antifonen worden in de liturgie van de rooms-katholieke kerk voor en na het Magnificat (de Lofzang van Maria) gezongen.
Antifoon I O Sapientia O Wisdom
Antifoon II O Adonai O Lord
Antifoon III O Radix Jesse O Root of Jesse
Antifoon IV O Clavis David O Key of David
Antifoon V O Oriens O Dayspring
Antifoon VI O Rex Genrium O King of nations
Antifoon VII O Emmanuel O God is with us
Graham Ross vertelt dat de beginletters in het Latijn, van onderen naar boven een acrostichon vormen: Ero Cras (Morgen zal ik worden).
Toeval is het niet, maar toch raakt het me om dit te horen op 23 december na zonsondergang, want na zonsondergang op de 24ste (25 december) wordt gevierd dat Jezus geboren is.
Hier de Latijnse en Engelse teksten van de Antiphonae Majores:
O Sapientia, quae ex ore Altissimi prodiisti,
O Wisdom, coming forth from the mouth of the Most Hig
attingens a fine usque ad finem,
reaching from one end to the other mightily,
fortiter suaviterque disponens omnia:
and sweetly ordering all things:
veni ad docendum nos viam prudentiae.
Come and teach us the way of prudence
O Adonai, et Dux domus Israel,
o Adonai, and leader of the House of Israel,
qui Moysi in igne flammae rubi apparuisti,
who appeared to Moses in the fire of the burning bush
et ei in Sina legem dedisti:
and gave him the law of Sinai:
veni ad redimendum nos in brachio extento
Come and redeem us with an outstretched arm.
O Radix Jesse, qui stas in signum populorum,
O Root of Jesse, standing as a sign among the peoples;
super quem continebunt reges os suum,
before you kings will shut their mouths,
quem Gentes deprecabuntur:
tot you the nations will make their prayer:
veni ad liberandum nos, jam noli tardare.
Come and deliver us, and delay no longer.
O Clavis David, et sceptrum domus Israel;
O Key of David, and sceptre of the House of Israel;
qui aperis, et nemo claudit; claudis, et nemo aperit:
you open and no one can shut; you shut and no one can open:
veni, et educ vinctum de domo carceris,
Come and lead the prisoners from the prison house,
sedentem in tenebris, et umbra mortis.
those who dwell in darkness and the shadow of death.
O Oriens,
O Morning Star,
splendour lucis aeternae, et sol justitiae:
splendour of light eternal and sun of righteousness:
veni, er illumina sedentes in tenebris, et umbra mortis.
Come and enlighten those who dwell in darkness and the shadow of death.
O Rex Gentium, et desideratus earu,
O King of the nations, and their desire,
lapisque angularis, qui facis utraque unum:
the cornerstone making both one:
veni, et salva hominem,
Come and save the human race,
quem de limo formasti.
which you fashioned from clay.
O Emmanuel, Rex et legifer noster,
O Emmanuel, our King and lawgiver,
exspectatio Gentium, et Salvator earum:
the Desire of all nations, and their Salvation:
veni ad salvandum nos, Domine, Deus noster.
come and save us, O Lord, our God.
Tja, is het voor te stellen? Zit ik daar te luisteren en de tekst mee te lezen, kom ik bij 'O Key of David' en dan denk ik geraakt aan Rozen-Maria, aan mijn Reis van 1 december 2011.
Weet je nog?
Opnieuw zegt Ze: "Toe, zeg het ze dan."
"Wat!?"
"Het Woord," antwoordt Maria.
"Het Woord?" reageer ik.
"O, het Woord... willen ze naar de Hemel?"
Maria kijkt me enkel aan, en ik kijk naar de enorme massa Grijzige Figuren, velen hebben Doodshoofden. Hun Weeklagende Stemmen weerkaatsen door het Heelal.
"O... willen jullie de Hemel in!? Eh, als jullie voor de Hemelpoort staan, kunnen jullie de Poort openen door het Woord 'Jahweh' uit te spreken."
Warrior Iadied.
http://nl.wikipedia.org/wiki/Antifoon
http://nl.wikipedia.org/wiki/Magnificat
http://nl.wikipedia.org/wiki/O-antifoon
http://nl.wikipedia.org/wiki/Vespers
http://www.woorden.org/index.php?woord-antifoon
|